Stator generátoru (alternátor) 12V od americké značky Arrowhead
- druhovýrobní vysoce kvalitní statory, které nabízejí vysokou spolehlivost a požadovaný výkon
- stator generátoru Arrowhead poskytuje stálý výkon v celém rozsahu provozu
- vysoká odolnost vinutí statoru vůči průrazu při vysokých teplotách
- drát vinutí s elektroizolačním lakem prvotřídní kvality nabízí vynikající proudovou zatížitelnost a odolnost vůči teplu
- konstrukce s redukcí tepla prodlužuje životnost
- kvalitní izolace kabelů proti opotřebení pro dlouhou životnost
- plnohodnotná náhrada za originální díl
- umožňuje snadnou a rychlou montáž (přesné rozměry a provedení dle OEM dílu)
- při instalaci není potřeba žádných změna či úprav
- komponenty jsou rozměrově a kvalitativně shodné s originálně použitými díly výrobce
- statory Arrowhead nabízejí dlouhou životnost a vysoký výkon
Upozornění: Statory v poslední fázi výroby procházejí důkladnou kontrolou a zkoušením - každý je plně funkční.
Výrobek je určen výhradně pro montáž odborným servisem a z důvodu povahy jeho použití se na něj vztahuje záruka pouze na mechanické vady (nikoliv funkčnost).
Záruka se nevztahuje na špatné zapojení a neodbornou montáž, úpravy startéru či kabeláže, a na vady zapříčiněné závadou v elektrické soustavě motocyklu.
- Použití pro generování napětí u motorů s CDI kapacitním zapalováním (enduro, motokros). Na výstupní straně CDI jednotky je použit kondenzátor, který je nabíjen na napětí cca 300 V. Snímačem otáček horní úvrati klikového hřídele je kondenzátor na krátkou dobu spojen se zemí a jeho naakumulované napětí je následně krátkodobě vybito do zapalovací cívky, kde při vzniku magnetického pole vzniká vlivem indukce sekundární napětí s vyšší hodnotou než u zapalování induktivního. Zaručuje to nezávislost síly jiskry na otáčkách a proto se zlepšují funkce motoru i při nižších otáčkách.
- Nebo pro generování napětí pro baterii a indukční zapalování (silniční motocykly, ATV). Primární část indukční cívky se před zapálením připojí pomocí tranzistoru k palubnímu napětí motocyklu a v okamžiku zapálení se odpojí. Při velké změně napětí na primární části indukční cívky se indukuje na sekundární části vysoké napětí pro svíčku.
Tento stator nahrazuje originální díl (OEM):
Honda 31120-HM7-014
Honda 31120-HM7-700
Arrowhead 340-58040
Značka Arrowhead Electrical Products vyrábí široký sortiment elektrických komponentů a jejich součástí. Sortiment zahrnuje startéry motoru, startovací kartáče, startovací uhlíky, alternátory, statory, regulátory pro motocykly, čtyřkolky a vodní skútry. Díky 45 letým zkušenostem disponují všechny výrobky vysokou kvalitou a zpracováním.
Motobaterie 4RIDE jsou plně kompatibilní se všemi typy evropských, asijských i amerických modelů vozidel.
- sortiment zahrnuje baterie pro motocykly, skútry, čtyřkolky, automobily, lodě a další dopravní prostředky
- motocyklové baterie (motocyklové akumulátory) 4RIDE poskytují při správném použití a pravidelné údržbě spolehlivý startovací výkon
- robustní konstrukce a technologie přesně přizpůsobená speciálnímu zatížení při provozu motocyklu, zajišťuje vysokou odolnost a dlouhou životnost
Baterie YTZ12S-BS patří do řady GEL - elektrolyt je zde vázán v tixotropním křemičitém gelu SiO2, který je pak aditivován dalšími látkami.
ETN (evropské typové číslo): 509 901 020
Napětí: 12 V
Kapacita: 11 Ah
Nabíjecí proud: 1,1 A
Start. proud CCA/-18°C: 210 A
Rozměry: D150 x Š87 x V110 mm
Hmotnost: 3,8 kg
Typ: gelová (bezúdržbová)
Pólování: pól + vlevo
Obsah balení: akumulátor/baterie, připojovací šrouby
Startovací proud za studena CCA - (nebo také vybíjecí proud, testovací proud) je kritickým parametrem pro dobrou startovací schopnost baterie. V EU používaná norma EN definuje proud (A) při -18°C po dobu 10 sekund pro pokles napětí na 7,5V. Starší norma DIN definuje proud (A) při -18°C po dobu 30 sekund pro pokles napětí na 9V.
Tuto motobaterii je možné nahradit akumulátory následujících výrobců:
DYNAVOLT DTZ12S-C
INTACT YTZ12S
YUASA YTZ12S
LANDPORT YTZ12S-BS
EXIDE ETZ12-BS
MOTOBATT MBTX9U
FIAMM YTZ12S-BS
BOSCH 0 092 M60 120
VARTA 509.901.020
Možnost použití pro:
BMW R 1200c Avantgarde / 00-04
Honda CBR1100XX Blackbird / 01-08
Honda CTX700 / 14-16
Honda CBR1100XX Blackbird / 01-08
Honda VFR800A (ABS) / 06-11
Yamaha XT1200 Super Tenere ES / 14-18
Pro správnou údržbu a nabíjení je nezbytně nutné použití některé z automatických nabíječek, které jsou uzpůsobené pro použití s moderními motocyklovými bateriemi (Lithiové baterie je nutno dobíjet speciální nabíječkou pro lithiové baterie!). Použitím nevhodného nabíječe se baterie postupně ničí nebo může být i jednorázově zničena (nebezpečí výbuchu). Postupujte dle návodu k obsluze a manuálu výrobce motocyklu.
Rozsah péče o baterii se liší dle typu baterie, ale tři základní body jsou společné pro všechny typy:
1. udržovat baterii stále v nabitém stavu / 2. kontrolovat uložení a upevnění v motocyklu / 3. kontrolovat stav kabelů a spojů.
Poznámka - bezúdržbový akumulátor (bezúdržbová baterie) je pouze obchodní označení pro "uzavřené" akumulátory, které po dobu své životnosti nepotřebují doplňování elektrolytu => údržbu potřebují v podstatě stejnou jako všechny ostatní typy!
!!! UPOZORNĚNÍ: Baterii bez vyplněného záručního listu nereklamujeme !!!
Motobaterie VARTA POWERSPORTS AGM jsou plně kompatibilní se všemi typy evropských, asijských i amerických modelů vozidel.
- sortiment zahrnuje baterie pro motocykly, skútry, čtyřkolky, automobily, lodě a další dopravní prostředky
- motocyklové baterie (motocyklové akumulátory) VARTA POWERSPORTS AGM poskytují při správném použití a pravidelné údržbě spolehlivý startovací výkon
- robustní konstrukce a technologie přesně přizpůsobená speciálnímu zatížení při provozu motocyklu, zajišťuje vysokou odolnost a dlouhou životnost
- motocyklové baterie VARTA POWERSPORTS AGM poskytují spolehlivou startovací energii
Baterie 506014005 (YTX7L-BS) patří do řady AGM - Technologie AGM - (Absorbent Glass Mat) savé skleněné mikrovlákno používá mikroporézní, vysoce porézní a odolný separátor, který zajišťuje nerozlitelnost akumulátoru a dobrý kontakt elektrolytu s deskami akumulátoru.
Baterii po zprovoznění není třeba dolévat a je odolná proti vytečení elektrolytu až do náklonu 45°.
Baterie je odolnější proti otřesům, extrémním podmínkám a podává skvělé výkony.
ETN (evropské typové číslo): 506 014 005 A51 4
Napětí: 12 V
Kapacita: 6 Ah
Nabíjecí proud: 0,6 A
Start. proud CCA/-18°C: 100 A
Rozměry: D114 x Š71 x V131 mm
Hmotnost: 2,62 kg
Typ: AGM s tekutým elektrolytem
Pólování: pól + vpravo
Odvětrání: uzavřené
Obsah balení: akumulátor/baterie, připojovací šrouby
Startovací proud za studena CCA - (nebo také vybíjecí proud, testovací proud) je kritickým parametrem pro dobrou startovací schopnost baterie. V EU používaná norma EN definuje proud (A) při -18°C po dobu 10 sekund pro pokles napětí na 7,5V. Starší norma DIN definuje proud (A) při -18°C po dobu 30 sekund pro pokles napětí na 9V.
Tuto motobaterii je možné nahradit akumulátory následujících výrobců:
DYNAVOLT DTX7L-BS
YUASA YTX7L-BS
BANNER YTX7L-BS
EXIDE ETX7L-BS
FIAMM FTX7L-BS
MOTOBATT MBTX7S
VARTA 506.014.005
Možnost použití pro:
Aprilia SR125 / 99-02
Aprilia Mojito 125 Custom / 08-10
Honda NX125 / 88-00
Honda VT250F / 90-95
Kawasaki EX250 Ninja / 88-03
Piaggio/Vespa S125 / 07-09
Suzuki DR200 SE / 00-13
Suzuki DR250 SE / 97-03
Yamaha XT225 / 93-00
Pro správnou údržbu a nabíjení je nezbytně nutné použití některé z automatických nabíječek, které jsou uzpůsobené pro použití s moderními motocyklovými bateriemi (Lithiové baterie je nutno dobíjet speciální nabíječkou pro lithiové baterie!). Použitím nevhodného nabíječe se baterie postupně ničí nebo může být i jednorázově zničena (nebezpečí výbuchu). Postupujte dle návodu k obsluze a manuálu výrobce motocyklu.
Rozsah péče o baterii se liší dle typu baterie, ale tři základní body jsou společné pro všechny typy:
1. udržovat baterii stále v nabitém stavu / 2. kontrolovat uložení a upevnění v motocyklu / 3. kontrolovat stav kabelů a spojů.
Poznámka - bezúdržbový akumulátor (bezúdržbová baterie) je pouze obchodní označení pro "uzavřené" akumulátory, které po dobu své životnosti nepotřebují doplňování elektrolytu => údržbu potřebují v podstatě stejnou jako všechny ostatní typy!
!!! UPOZORNĚNÍ: Baterii bez vyplněného záručního listu nereklamujeme !!!
Opravná sada startéru (sada uhlíků startéru) od americké značky Arrowhead
- vytvořeno za účelem rychlé opravy
- sada pro repasi kontaktů startéru
- umožňuje snadnou a rychlou montáž (přesné rozměry a provedení dle OEM dílu)
- komponenty jsou rozměrově a kvalitativně shodné s originálně použitými díly výrobce
Upozornění: sada je vhodná pro více modelů a značek - kontrola obsahu viz. fotografie
Kód výrobce:
Arrowhead SMU9129
Arrowhead 414-54041
Značka Arrowhead Electrical Products vyrábí široký sortiment elektrických komponentů a jejich součástí. Sortiment zahrnuje startéry motoru, startovací kartáče, startovací uhlíky, alternátory, statory, regulátory pro motocykly, čtyřkolky a vodní skútry. Díky 45 letým zkušenostem disponují všechny výrobky vysokou kvalitou a zpracováním.
Vhodné pro motocykly:
Honda CB250 NightHawk / 91-06
Honda CMX250 / 96-06
Zapalovací cívka (indukční cívka) s koncovkou od japonského značkového výrobce Tour Max
- kvalitní zpracování a materiály pro dlouhou životnost a funkčnost
- sortiment zahrnuje cívky pro motocykly, čtyřkolky a skútry
- plnohodnotná náhrada za originální díl - rozměry, parametry a zapojení jsou naprosto totožné
- většina typů dodávána s kabeláží pro jednoduchou a rychlou montáž (před montáží je však nezbytně nutné provést důkladnou kontrolu elektrické soustavy motocyklu, aby nedošlo k okamžitému poškození nové cívky)
Upozornění: cívka je určena jako alternativní náhrada originálního dílu pro daný model a rok výroby - kontrola možnosti použití viz. fotografie
Základní funkcí zapalovací cívky je vytvořit pomocí magnetické indukce vysoké napětí pro zapalovací svíčku.
Systémy zapalování CDI a tzv. induktivní (bateriové, tranzistorové, TI, TCI) používají rozdílné indukční cívky. Indukční cívka u magneto-tyristorového zapalování má velice nízký odpor primárního vinutí (cca. 0,3 Ohm) a indukční cívka zapalování bateriového má odpor vyšší (3,5 Ohm) a proto je nelze zaměňovat.
Provedení:
- 2x konektor (2 kontakty)
Tato cívka nahrazuje originální díl (OEM):
Yamaha 4VR-82310-00
Yamaha 4VR-82320-00
Yamaha 4TR-82320-00
Cívky v poslední fázi výroby procházejí důkladnou kontrolou a zkoušením - každá je plně funkční.
Výrobek je určen výhradně pro montáž odborným servisem a z důvodu povahy jeho použití se na něj vztahuje záruka pouze na mechanické vady (nikoliv funkčnost).
Záruka se nevztahuje na špatné zapojení a neodbornou montáž, úpravy konektorů a kabeláže, a na vady zapříčiněné závadou v elektrické soustavě motocyklu - neboť vadný elektrický systém či závada v elektrické soustavě motocyklu, která způsobila prvotní závadu, znehodnotí a nevratně poškodí i tento nový díl.
Kompletní startér od americké značky Arrowhead
- druhovýrobní vysoce kvalitní startéry, které poskytnou vysokou spolehlivost a požadovaný výkon
- plnohodnotná náhrada za originální díl
- umožňuje snadnou a rychlou montáž (přesné rozměry a provedení dle OEM dílu)
- při instalaci není potřeba žádných změna či úprav
- komponenty jsou rozměrově a kvalitativně shodné s originálně použitými díly výrobce
- izolovaná armatura pro ochranu proti nečistotám a korozi
- pryžová těsnění na horní a spodní straně jednotky zajišťují suchý provoz s prodlouženou životností
- vybaveny kvalitními měděnými pouzdry, izolovanými armaturami, kvalitními jehlovými ložisky a vysoce kvalitními elektromagnety s měděným vinutím pro vyšší točivý moment při startu
- startéry Arrowhead nabízejí dlouhou životnost a vysoký výkon
Upozornění: Startéry v poslední fázi výroby procházejí důkladnou kontrolou a zkoušením - každý je plně funkční.
Výrobek je určen výhradně pro montáž odborným servisem a z důvodu povahy jeho použití se na něj vztahuje záruka pouze na mechanické vady (nikoliv funkčnost).
Záruka se nevztahuje na špatné zapojení a neodbornou montáž, úpravy startéru či kabeláže, a na vady zapříčiněné závadou v elektrické soustavě motocyklu.
Provedení:
12V
Tento startér nahrazuje originální díl (OEM):
Honda 31200-MB2-405
Arrowhead 410-58041
Arrowhead SMU0100
Značka Arrowhead Electrical Products vyrábí široký sortiment elektrických komponentů a jejich součástí. Sortiment zahrnuje startéry motoru, startovací kartáče, startovací uhlíky, alternátory, statory, regulátory pro motocykly, čtyřkolky a vodní skútry. Díky 45 letým zkušenostem disponují všechny výrobky vysokou kvalitou a zpracováním.
Regulátor dobíjení (relé dobíjení / dobíjecí relé) od americké značky Arrowhead
- kvalitní zpracování a materiály pro dlouhou životnost a funkčnost
- většina typů dodávána včetně konektorů pro jednoduchou a rychlou montáž (před montáží je však nezbytně nutné provést důkladnou kontrolu elektrické soustavy motocyklu, aby nedošlo k okamžitému poškození nového regulátoru)
Parametry:
- 12V
- 2x konektor (2 kontakty)
Nahrazuje originální díl (OEM):
Suzuki 32800-01D00
Suzuki 32800C01D00J000
Arrowhead 230-58174
Arrowhead ASU6029
Regulátory v poslední fázi výroby procházejí důkladnou kontrolou a zkoušením - každý je plně funkční.
Výrobek je určen výhradně pro montáž odborným servisem a z důvodu povahy jeho použití se na něj vztahuje záruka pouze na mechanické vady.
Za odbornou montáž se považuje montáž v servisu nebo montáž osobou, která má oprávnění tyto činnosti vykonávat. Neboť s náhradními díly elektrosoustavy motocyklu může pracovat jen osoba s elektrotechnickou kvalifikací v oboru. Potvrzení o odborné montáži je nezbytné prokázat při reklamaci i při žádosti o odstoupení od kupní smlouvy v zákonné lhůtě - v případě, že nejste schopni zajistit potvrzení od autorizovaného technika, nabízíme možnost odzkoušení elektrodílu autorizovaným technikem, se kterým spolupracujeme, za poplatek 250Kč vč. DPH odzkoušení jednoho kusu.
Poškození zboží v rámci zkoušení a testování včetně poškození zboží, se kterým bylo manipulováno, nebo které bylo použito jako zkušební prvek v rámci hledání závady, je považováno za neodborné zacházení a je vyloučeno ze záruky. Hledání závady nebo zkoušení opravy metodou "pokus–omyl" většinou poškodí a nenávratně zničí elektroniku regulátoru, a charakter takové činnosti je považován za úmyslné poškozování zboží, bezdůvodného obohacení a protiprávní užití cizí hodnoty.
Záruka se nevztahuje na špatné zapojení a neodbornou montáž, úpravy konektorů a kabeláže, a na vady zapříčiněné závadou v elektrické soustavě motocyklu - neboť vadný elektrický systém či závada v elektrické soustavě motocyklu, která způsobila prvotní závadu, znehodnotí a nevratně poškodí i tento nový díl.
Značka Arrowhead Electrical Products vyrábí široký sortiment elektrických komponentů a jejich součástí. Sortiment zahrnuje startéry motoru, startovací kartáče, startovací uhlíky, alternátory, statory, regulátory pro motocykly, čtyřkolky a vodní skútry. Díky 45 letým zkušenostem disponují všechny výrobky vysokou kvalitou a zpracováním.
Regulátor dobíjení (relé dobíjení / dobíjecí relé) od americké značky Arrowhead
- kvalitní zpracování a materiály pro dlouhou životnost a funkčnost
- většina typů dodávána včetně konektorů pro jednoduchou a rychlou montáž (před montáží je však nezbytně nutné provést důkladnou kontrolu elektrické soustavy motocyklu, aby nedošlo k okamžitému poškození nového regulátoru)
Parametry:
- 12V
- 1x konektor (3 kontakty)
- 1x konektor (2 kontakty)
Nahrazuje originální díl (OEM):
Honda 31600-MEL-A21
Arrowhead AHA6105
Arrowhead 230-58119
Regulátory v poslední fázi výroby procházejí důkladnou kontrolou a zkoušením - každý je plně funkční.
Výrobek je určen výhradně pro montáž odborným servisem a z důvodu povahy jeho použití se na něj vztahuje záruka pouze na mechanické vady.
Za odbornou montáž se považuje montáž v servisu nebo montáž osobou, která má oprávnění tyto činnosti vykonávat. Neboť s náhradními díly elektrosoustavy motocyklu může pracovat jen osoba s elektrotechnickou kvalifikací v oboru. Potvrzení o odborné montáži je nezbytné prokázat při reklamaci i při žádosti o odstoupení od kupní smlouvy v zákonné lhůtě - v případě, že nejste schopni zajistit potvrzení od autorizovaného technika, nabízíme možnost odzkoušení elektrodílu autorizovaným technikem, se kterým spolupracujeme, za poplatek 250Kč vč. DPH odzkoušení jednoho kusu.
Poškození zboží v rámci zkoušení a testování včetně poškození zboží, se kterým bylo manipulováno, nebo které bylo použito jako zkušební prvek v rámci hledání závady, je považováno za neodborné zacházení a je vyloučeno ze záruky. Hledání závady nebo zkoušení opravy metodou "pokus–omyl" většinou poškodí a nenávratně zničí elektroniku regulátoru, a charakter takové činnosti je považován za úmyslné poškozování zboží, bezdůvodného obohacení a protiprávní užití cizí hodnoty.
Záruka se nevztahuje na špatné zapojení a neodbornou montáž, úpravy konektorů a kabeláže, a na vady zapříčiněné závadou v elektrické soustavě motocyklu - neboť vadný elektrický systém či závada v elektrické soustavě motocyklu, která způsobila prvotní závadu, znehodnotí a nevratně poškodí i tento nový díl.
Značka Arrowhead Electrical Products vyrábí široký sortiment elektrických komponentů a jejich součástí. Sortiment zahrnuje startéry motoru, startovací kartáče, startovací uhlíky, alternátory, statory, regulátory pro motocykly, čtyřkolky a vodní skútry. Díky 45 letým zkušenostem disponují všechny výrobky vysokou kvalitou a zpracováním.
Motobaterie VARTA řady Powersports Freshpack jsou plně kompatibilní se všemi typy evropských, asijských i amerických modelů vozidel.
- sortiment zahrnuje baterie pro motocykly, skútry, čtyřkolky, automobily, lodě a další dopravní prostředky
- motocyklové baterie (motocyklové akumulátory) VARTA Powersports Freshpack poskytují při správném použití a pravidelné údržbě spolehlivý startovací výkon
- robustní konstrukce a technologie přesně přizpůsobená speciálnímu zatížení při provozu motocyklu, zajišťuje vysokou odolnost a dlouhou životnost
- olověné baterie se dodávají suché a nabité, ale po počátečním nalití, je doporučeno plné dobití automatickou nabíječkou
- motocyklové baterie VARTA Powersports Freshpack poskytují spolehlivou startovací energii
- VARTA poskytuje velmi širokou nabídku baterií všech technologií - GEL, AGM, SLA, Classic
Baterie VARTA 514012014 (YB14-A2) patří do řady WET - (mokrý) klasický deskový akumulátor s tekutým elektrolytem.
ETN (evropské typové číslo): 514 012 014 A51 4
Napětí: 12 V
Kapacita: 14 Ah
Nabíjecí proud: 1,4 A
Start. proud CCA/-18°C: 190 A
Rozměry: D136 x Š91 x V168 mm
Hmotnost: 5 kg
Typ: klasická olověná s tekutým elektrolytem (údržbová)
Pólování: pól + vlevo
Odvětrání: odpařovací kanálek vlevo
Obsah balení: akumulátor/baterie, připojovací šrouby, koncentrovaná kyselina
Startovací proud za studena CCA - (nebo také vybíjecí proud, testovací proud) je kritickým parametrem pro dobrou startovací schopnost baterie. V EU používaná norma EN definuje proud (A) při -18°C po dobu 10 sekund pro pokles napětí na 7,5V. Starší norma DIN definuje proud (A) při -18°C po dobu 30 sekund pro pokles napětí na 9V.
Tuto motobaterii je možné nahradit akumulátory následujících výrobců:
Yuasa YB14-A2
Banner YB14-A2
Fiamm YB14-A2
Exide YB14-A2
Unibat CB14-A2
Pro správnou údržbu a nabíjení je nezbytně nutné použití některé z automatických nabíječek, které jsou uzpůsobené pro použití s moderními motocyklovými bateriemi (Lithiové baterie je nutno dobíjet speciální nabíječkou pro lithiové baterie!). Použitím nevhodného nabíječe se baterie postupně ničí nebo může být i jednorázově zničena (nebezpečí výbuchu). Postupujte dle návodu k obsluze a manuálu výrobce motocyklu.
Rozsah péče o baterii se liší dle typu baterie, ale tři základní body jsou společné pro všechny typy:
1. udržovat baterii stále v nabitém stavu / 2. kontrolovat uložení a upevnění v motocyklu / 3. kontrolovat stav kabelů a spojů.
Poznámka - bezúdržbový akumulátor (bezúdržbová baterie) je pouze obchodní označení pro "uzavřené" akumulátory, které po dobu své životnosti nepotřebují doplňování elektrolytu => údržbu potřebují v podstatě stejnou jako všechny ostatní typy!
!!! UPOZORNĚNÍ: Baterii bez vyplněného záručního listu nereklamujeme !!!
Motobaterie VARTA POWERSPORTS AGM jsou plně kompatibilní se všemi typy evropských, asijských i amerických modelů vozidel.
- sortiment zahrnuje baterie pro motocykly, skútry, čtyřkolky, automobily, lodě a další dopravní prostředky
- motocyklové baterie (motocyklové akumulátory) VARTA POWERSPORTS AGM poskytují při správném použití a pravidelné údržbě spolehlivý startovací výkon
- robustní konstrukce a technologie přesně přizpůsobená speciálnímu zatížení při provozu motocyklu, zajišťuje vysokou odolnost a dlouhou životnost
- motocyklové baterie VARTA POWERSPORTS AGM poskytují spolehlivou startovací energii
Baterie YTZ12S-BS patří do řady AGM - Technologie AGM - (Absorbent Glass Mat) savé skleněné mikrovlákno používá mikroporézní, vysoce porézní a odolný separátor, který zajišťuje nerozlitelnost akumulátoru a dobrý kontakt elektrolytu s deskami akumulátoru.
Baterii po zprovoznění není třeba dolévat a je odolná proti vytečení elektrolytu až do náklonu 45°.
Baterie je odolnější proti otřesům, extrémním podmínkám a podává skvělé výkony.
ETN (evropské typové číslo): 509.901.020
Napětí: 12 V
Kapacita: 9 Ah
Nabíjecí proud: 0,9 A
Start. proud CCA/-18°C: 200 A
Rozměry: D150 x Š87 x V110 mm
Hmotnost: 4,28 kg
Typ: AGM s tekutým elektrolytem, bezúdržbová
Pólování: pól + vlevo
Obsah balení: akumulátor/baterie, připojovací šrouby
Startovací proud za studena CCA - (nebo také vybíjecí proud, testovací proud) je kritickým parametrem pro dobrou startovací schopnost baterie. V EU používaná norma EN definuje proud (A) při -18°C po dobu 10 sekund pro pokles napětí na 7,5V. Starší norma DIN definuje proud (A) při -18°C po dobu 30 sekund pro pokles napětí na 9V.
Tuto motobaterii je možné nahradit akumulátory následujících výrobců:
DYNAVOLT DTZ12S-C
INTACT YTZ12S
YUASA YTZ12S
LANDPORT YTZ12S-BS
EXIDE ETZ12-BS
MOTOBATT MBTX9U
FIAMM YTZ12S-BS
BOSCH 0 092 M60 120
VARTA 509.901.020
VARTA TTZ12S-BS
Možnost použití pro:
BMW R1200C Avantgarde / 00-04
Honda CBR1100XX Blackbird / 01-08
Honda CTX700 / 14-16
Honda CBR1100XX Blackbird / 01-08
Honda VFR800A (ABS) / 06-11
Yamaha XT1200 Super Tenere ES / 14-18
a další ...
Pro správnou údržbu a nabíjení je nezbytně nutné použití některé z automatických nabíječek, které jsou uzpůsobené pro použití s moderními motocyklovými bateriemi (Lithiové baterie je nutno dobíjet speciální nabíječkou pro lithiové baterie!). Použitím nevhodného nabíječe se baterie postupně ničí nebo může být i jednorázově zničena (nebezpečí výbuchu). Postupujte dle návodu k obsluze a manuálu výrobce motocyklu.
Rozsah péče o baterii se liší dle typu baterie, ale tři základní body jsou společné pro všechny typy:
1. udržovat baterii stále v nabitém stavu / 2. kontrolovat uložení a upevnění v motocyklu / 3. kontrolovat stav kabelů a spojů.
Poznámka - bezúdržbový akumulátor (bezúdržbová baterie) je pouze obchodní označení pro "uzavřené" akumulátory, které po dobu své životnosti nepotřebují doplňování elektrolytu => údržbu potřebují v podstatě stejnou jako všechny ostatní typy!
!!! UPOZORNĚNÍ: Baterii bez vyplněného záručního listu nereklamujeme !!!
Regulátor dobíjení (relé dobíjení / dobíjecí relé) od americké značky Arrowhead
- kvalitní zpracování a materiály pro dlouhou životnost a funkčnost
- většina typů dodávána včetně konektorů pro jednoduchou a rychlou montáž (před montáží je však nezbytně nutné provést důkladnou kontrolu elektrické soustavy motocyklu, aby nedošlo k okamžitému poškození nového regulátoru)
Parametry:
- 12V
- 1x konektor (4 kontakty)
- 1x konektor (3 kontakty)
Nahrazuje originální díl (OEM):
Honda 31600-MBG-003
Honda 31600-MBG-305
Honda 31600-ML7-008
Suzuki 32800-02F00
Suzuki 32800-06G00
Suzuki 32800-06G01
Ducati 54040111C / 540.4.011.1C
Ducati 54040111A / 540.4.011.1A
Ducati 54040101A / 540.4.010.1A
Ducati 54040261A / 540.4.026.1A
Ducati 54040191A / 540.4.019.1A
Arrowhead ESP2482
Arrowhead 230-58041
Regulátory v poslední fázi výroby procházejí důkladnou kontrolou a zkoušením - každý je plně funkční.
Výrobek je určen výhradně pro montáž odborným servisem a z důvodu povahy jeho použití se na něj vztahuje záruka pouze na mechanické vady.
Za odbornou montáž se považuje montáž v servisu nebo montáž osobou, která má oprávnění tyto činnosti vykonávat. Neboť s náhradními díly elektrosoustavy motocyklu může pracovat jen osoba s elektrotechnickou kvalifikací v oboru. Potvrzení o odborné montáži je nezbytné prokázat při reklamaci i při žádosti o odstoupení od kupní smlouvy v zákonné lhůtě - v případě, že nejste schopni zajistit potvrzení od autorizovaného technika, nabízíme možnost odzkoušení elektrodílu autorizovaným technikem, se kterým spolupracujeme, za poplatek 250Kč vč. DPH odzkoušení jednoho kusu.
Poškození zboží v rámci zkoušení a testování včetně poškození zboží, se kterým bylo manipulováno, nebo které bylo použito jako zkušební prvek v rámci hledání závady, je považováno za neodborné zacházení a je vyloučeno ze záruky. Hledání závady nebo zkoušení opravy metodou "pokus–omyl" většinou poškodí a nenávratně zničí elektroniku regulátoru, a charakter takové činnosti je považován za úmyslné poškozování zboží, bezdůvodného obohacení a protiprávní užití cizí hodnoty.
Záruka se nevztahuje na špatné zapojení a neodbornou montáž, úpravy konektorů a kabeláže, a na vady zapříčiněné závadou v elektrické soustavě motocyklu - neboť vadný elektrický systém či závada v elektrické soustavě motocyklu, která způsobila prvotní závadu, znehodnotí a nevratně poškodí i tento nový díl.
Vhodné pro:
Honda VFR700F / 86
Honda VFR750F / 86
Honda VFR800FI / 98-99
Suzuki DL1000 V-Strom / 03-12
Suzuki TL1000R / 98-03
Suzuki TL1000S / 97-01
Cagiva Gran Canyon 900 / 98-00
Ducati 748S Monoposto / 00-02
Ducati 748S Monoposto / 00-02
Ducati 748R Sport Production / 00- 02
Ducati 748 Biposto / 00-03
Ducati 996 Monoposto / 99-01
Ducati 996 Biposto / 99-01
Ducati 996SPS Sport Production / 99
Ducati 996SPS III Sport Production / 00
Ducati 996R Sport Production / 01
Ducati 998 Biposto / 02-03
Ducati 998 Monoposto / 02-03
Ducati Desmosedici 1000RR / 08
Ducati GT1000 Sportclassic / 07-10
Ducati GT1000 Sportclassic Touring / 09-10
Ducati Hypermotard 796 / 10-13
Ducati Hypermotard 1100 / 08-09
Ducati Hypermotard 1100S / 08-09
Ducati Hypermotard 1100 Evo / 10-13
Ducati Hypermotard 1100SP Evo / 10-13
Ducati Hypermotard 1100SP Evo Corse Edition / 12-13
Ducati MH900E / 01-02
Ducati Monster 400 (2000-2003) 400cc
Ducati Monster 400 (2004-2008) 400cc
Ducati Monster 400 S (2003
Ducati Monster 600 / 99-01
Ducati Monster 600 City / 99-00
Ducati Monster 600 City Dark / 99-00
Ducati Monster 600 Dark / 98-01
Ducati Monster 600 Metallic / 00-01
Ducati Monster 620 i.e. DD / 02-06
Ducati Monster 620 S i.e. / 02-03
Ducati Monster 620 i.e. MD Dark / 03-06
Ducati Monster 695 / 07-11
Ducati Monster 696 ABS / 10-14
Ducati Monster 696 Anniversary ABS / 13
Ducati Monster 750 / 98-01
Ducati Monster 750 i.e. / 02
Ducati Monster 750 City / 99-00
Ducati Monster 750 City Dark / 99
Ducati Monster 750 Dark / 99-01
Ducati Monster 750 i.e. Dark / 02
Ducati Monster 750 Metallic / 00-01
Ducati Monster 796 / 11-12
Ducati Monster 796 ABS / 12-14
Ducati Monster 796 Anniversary ABS / 13
Ducati Monster 800 i.e. S / 03
Ducati Monster 800 i.e. / 03-04
Ducati Monster 800S2R / 05-07
Ducati Monster 800 i.e. Dark / 03
Ducati Monster 800S2R Dark / 05-06
Ducati Monster 900M / 99
Ducati Monster 900 Special / 98-99
Ducati Monster 900 i.e. / 00-02
Ducati Monster 900 City / 99
Ducati Monster 900 i.e. City / 00
Ducati Monster 900 City Dark / 99
Ducati Monster 900 i.e. City Dark / 00
Ducati Monster 900 Cromo / 98-99
Ducati Monster 900 i.e. Cromo / 01
Ducati Monster 900 i.e. Dark / 00-02
Ducati Monster 900 i.e. Metallic / 00-01
Ducati Monster 900S i.e. Special / 00-01
Ducati Monster 916S4 Monster / 01-03
Ducati Monster 996S4R / 04-06
Ducati Monster 1000S ie / 03-05
Ducati Monster 1000 i.e. Dark / 03
Ducati Monster 1000 i.e. / 04-05
Ducati Monster 1000S2R / 06-08
Ducati Monster 1000S4RS Testastretta / 06-08
Ducati Monster 1000S4R Testastretta / 07-08
Ducati Monster 1100 / 09-11
Ducati Monster 1100S / 09-11
Ducati Monster 1100 ABS / 10-11
Ducati Monster 1100S ABS / 10-11
Ducati Monster 1100 Diesel ABS / 13
Ducati Monster 1100 Evo ABS / 12-13
Ducati Monster 1100 Evo Anniversary ABS / 13
Ducati Multistrada 620 i.e. DD / 06
Ducati Multistrada 620 i.e. MD Dark / 06
Ducati Multistrada 1100 / 07-09
Ducati Multistrada 1100S / 07-09
Ducati Multistrada DS1000 / 05-06
Ducati Multistrada DS1000 S / 05-06
Ducati S620 i.e. Sport Carenata / 03
Ducati S620 i.e. Sport Nuda / 03
Ducati S750 i.e. Sport Carenata / 01-02
Ducati S750 i.e. Sport Nuda / 01-02
Ducati S800 i.e. Sport Carenata / 03
Ducati S800 i.e. Sport Nuda / 03
Ducati Scrambler 800 Classic ABS / 15-16
Ducati Scrambler 800 Full Throttle ABS / 15-16
Ducati Scrambler 800 Icon ABS / 15-16
Ducati Scrambler 800 Urban Enduro ABS / 15-16
Ducati Sportclassic 1000 Biposto / 07-08
Ducati Sportclassic 1000S Biposto / 07-09
Ducati Sportclassic 1000 Monoposto / 06
Ducati Sportclassic 1000 Paul Smart / 06
Ducati Sporttouring ST2 944 / 99-03
Ducati Sporttouring ST3 1000 / 04-07
Ducati Sporttouring ST3 1000S ABS / 06-07
Ducati Scrambler 400 / 16-18
Duvati Scrambler 800 / 15-16
Ducati Scrambler 1100 / 18
Ducati Sporttouring ST4 916 / 99-03
Ducati Sporttouring ST4S 996 / 01-05
Ducati Sporttouring ST4S 996 ABS / 03-05
Ducati Supersport 620 S (2003-2006
Ducati Supersport 750 (1998-1999) 750cc
Ducati Supersport 750 (2000-2002) 750cc
Ducati Supersport 750 S (1999-2000) 750cc
Ducati Supersport 750 S (2001-2002
Ducati Supersport 750SS i.e. Carenata / 99-02
Ducati Supersport 750SS i.e. Nuda / 99-02
Ducati Supersport 800 (2003-2007) 800cc
Ducati Supersport 800 S (2003)
Ducati Supersport 800SS i.e. Carenata / 03-04
Ducati Supersport 800SS i.e. Nuda / 03
Ducati Supersport 900SS i.e. Carenata / 99-02
Ducati Supersport 900SS i.e. Nuda / 99-02
Ducati Supersport 1000 (2003-2006)
Ducati Supersport 1000SS Carenata / 03-04
Ducati Supersport 1000SS Nuda / 03
Ducati Supersport DS1000SS Carenata / 05-07
Ducati Superbike 748 (1998-2000) 748cc
Ducati Superbike 748 (2001-2003) 748cc
Ducati Superbike 748 R (1999) 748cc
Ducati Superbike 748 R (2000-2002) 748cc
Ducati Superbike 748 S (1998-2000) 748cc
Ducati Superbike 748 S (2001-2002) 748cc
Ducati Superbike 749 (2003-2004) 749cc
Ducati Superbike 749 (2005-2006) 749cc
Ducati Superbike 749 R (2004-2006) 749cc
Ducati Superbike 749 S (2003-2004) 749cc
Ducati Superbike 749 S (2005-2006)
Ducati Superbike 848 (2008-2010) 848cc
Ducati Superbike 848 Evo (2011-2013
Ducati Superbike 996 (1999-2000) 996cc
Ducati Superbike 996 (2001) 996cc
Ducati Superbike 996 R (2001) 996cc
Ducati Superbike 996 S (2001) 996cc
Ducati Superbike 998 (2002-2004) 998cc
Ducati Superbike 998 R (2002) 998cc
Ducati Superbike 998 S (2002-2004) 998cc
Ducati Superbike 999 (2003-2004) 999cc
Ducati Superbike 999 (2005-2006) 999cc
Ducati Superbike 999 R (2003-2006) 999cc
Ducati Superbike 999 S (2003-2004) 999cc
Ducati Superbike 999 S (2005-2006)
Ducati Superbike 1098 (2007-2008) 1098cc
Ducati Superbike 1098 R (2008-2009) 1098cc
Ducati Superbike 1098 S (2007-2008)
Ducati Superbike 1198 (2009-2011) 1198cc
Ducati Superbike 1198 R (2010) 1198cc
Ducati Superbike 1198 S (2009-2010) 1198cc
Ducati Superbike 1198 SP (2011)
Ducati Streetfighter 848 (2012-2014)
Ducati Streetfighter 1098 (2010-2013) 1098cc
Ducati Streetfighter 1098 S (2010-2012
Značka Arrowhead Electrical Products vyrábí široký sortiment elektrických komponentů a jejich součástí. Sortiment zahrnuje startéry motoru, startovací kartáče, startovací uhlíky, alternátory, statory, regulátory pro motocykly, čtyřkolky a vodní skútry. Díky 45 letým zkušenostem disponují všechny výrobky vysokou kvalitou a zpracováním.
Regulátor dobíjení (relé dobíjení / dobíjecí relé) od americké značky Arrowhead
- kvalitní zpracování a materiály pro dlouhou životnost a funkčnost
- většina typů dodávána včetně konektorů pro jednoduchou a rychlou montáž (před montáží je však nezbytně nutné provést důkladnou kontrolu elektrické soustavy motocyklu, aby nedošlo k okamžitému poškození nového regulátoru)
Parametry:
- 12V
- 1x konektor (3 kontakty)
- 2x konektor (2 kontakty)
Nahrazuje originální díl (OEM):
Honda 31600-MAA-000
Honda 31600-MAA-A01
Honda 31600-MAA-A10
Honda 31600-MAH-008
Honda 31600-MCK-A01
Honda 31600-MM8-008
Arrowhead AHA6069
Arrowhead 230-58056
Arrowhead ESP2477
Regulátory v poslední fázi výroby procházejí důkladnou kontrolou a zkoušením - každý je plně funkční.
Výrobek je určen výhradně pro montáž odborným servisem a z důvodu povahy jeho použití se na něj vztahuje záruka pouze na mechanické vady.
Za odbornou montáž se považuje montáž v servisu nebo montáž osobou, která má oprávnění tyto činnosti vykonávat. Neboť s náhradními díly elektrosoustavy motocyklu může pracovat jen osoba s elektrotechnickou kvalifikací v oboru. Potvrzení o odborné montáži je nezbytné prokázat při reklamaci i při žádosti o odstoupení od kupní smlouvy v zákonné lhůtě - v případě, že nejste schopni zajistit potvrzení od autorizovaného technika, nabízíme možnost odzkoušení elektrodílu autorizovaným technikem, se kterým spolupracujeme, za poplatek 250Kč vč. DPH odzkoušení jednoho kusu.
Poškození zboží v rámci zkoušení a testování včetně poškození zboží, se kterým bylo manipulováno, nebo které bylo použito jako zkušební prvek v rámci hledání závady, je považováno za neodborné zacházení a je vyloučeno ze záruky. Hledání závady nebo zkoušení opravy metodou "pokus–omyl" většinou poškodí a nenávratně zničí elektroniku regulátoru, a charakter takové činnosti je považován za úmyslné poškozování zboží, bezdůvodného obohacení a protiprávní užití cizí hodnoty.
Záruka se nevztahuje na špatné zapojení a neodbornou montáž, úpravy konektorů a kabeláže, a na vady zapříčiněné závadou v elektrické soustavě motocyklu - neboť vadný elektrický systém či závada v elektrické soustavě motocyklu, která způsobila prvotní závadu, znehodnotí a nevratně poškodí i tento nový díl.
Značka Arrowhead Electrical Products vyrábí široký sortiment elektrických komponentů a jejich součástí. Sortiment zahrnuje startéry motoru, startovací kartáče, startovací uhlíky, alternátory, statory, regulátory pro motocykly, čtyřkolky a vodní skútry. Díky 45 letým zkušenostem disponují všechny výrobky vysokou kvalitou a zpracováním.
Motobaterie VARTA řady Powersports Freshpack jsou plně kompatibilní se všemi typy evropských, asijských i amerických modelů vozidel.
- sortiment zahrnuje baterie pro motocykly, skútry, čtyřkolky, automobily, lodě a další dopravní prostředky
- motocyklové baterie (motocyklové akumulátory) VARTA Powersports Freshpack poskytují při správném použití a pravidelné údržbě spolehlivý startovací výkon
- robustní konstrukce a technologie přesně přizpůsobená speciálnímu zatížení při provozu motocyklu, zajišťuje vysokou odolnost a dlouhou životnost
- olověné baterie se dodávají suché a nabité, ale po počátečním nalití, je doporučeno plné dobití automatickou nabíječkou
- motocyklové baterie VARTA Powersports Freshpack poskytují spolehlivou startovací energii
- VARTA poskytuje velmi širokou nabídku baterií všech technologií - GEL, AGM, SLA, Classic
Baterie VARTA 516015016 (YB16B-A) patří do řady WET - (mokrý) klasický deskový akumulátor s tekutým elektrolytem.
ETN (evropské typové číslo): 516 015 016 A51 4
Napětí: 12 V
Kapacita: 16 Ah
Nabíjecí proud: 1,6 A
Start. proud CCA/-18°C: 200 A
Rozměry: D160 x Š90 x V161 mm
Hmotnost: 5,62 kg
Typ: klasická olověná s tekutým elektrolytem (údržbová)
Pólování: pól + vlevo
Odvětrání: odpařovací kanálek vlevo
Obsah balení: akumulátor/baterie, připojovací šrouby, koncentrovaná kyselina
Startovací proud za studena CCA - (nebo také vybíjecí proud, testovací proud) je kritickým parametrem pro dobrou startovací schopnost baterie. V EU používaná norma EN definuje proud (A) při -18°C po dobu 10 sekund pro pokles napětí na 7,5V. Starší norma DIN definuje proud (A) při -18°C po dobu 30 sekund pro pokles napětí na 9V.
Tuto motobaterii je možné nahradit akumulátory následujících výrobců:
YUASA YB16B-A
YUASA YB16B-A1
BANNER YB16B-A1
FIAMM YB16B-A
EXIDE EB16B-A1
Možnost použití pro:
CAGIVA ELEFANT, Elefant 900 i.e. GT
CAGIVA ELEFANT, Elefant 900 i.e. Lucky Explorer
HONDA VF1000
HONDA VF1000 F,F2
HONDA VF1000 R
SUZUKI VS600 GL Intruder
SUZUKI VS750 GL Intruder
SUZUKI VS800 GL Intruder
SUZUKI VX800
Pro správnou údržbu a nabíjení je nezbytně nutné použití některé z automatických nabíječek, které jsou uzpůsobené pro použití s moderními motocyklovými bateriemi (Lithiové baterie je nutno dobíjet speciální nabíječkou pro lithiové baterie!). Použitím nevhodného nabíječe se baterie postupně ničí nebo může být i jednorázově zničena (nebezpečí výbuchu). Postupujte dle návodu k obsluze a manuálu výrobce motocyklu.
Rozsah péče o baterii se liší dle typu baterie, ale tři základní body jsou společné pro všechny typy:
1. udržovat baterii stále v nabitém stavu / 2. kontrolovat uložení a upevnění v motocyklu / 3. kontrolovat stav kabelů a spojů.
Poznámka - bezúdržbový akumulátor (bezúdržbová baterie) je pouze obchodní označení pro "uzavřené" akumulátory, které po dobu své životnosti nepotřebují doplňování elektrolytu => údržbu potřebují v podstatě stejnou jako všechny ostatní typy!
!!! UPOZORNĚNÍ: Baterii bez vyplněného záručního listu nereklamujeme !!!
Regulátor dobíjení (relé dobíjení / dobíjecí relé) od americké značky Arrowhead
- kvalitní zpracování a materiály pro dlouhou životnost a funkčnost
- většina typů dodávána včetně konektorů pro jednoduchou a rychlou montáž (před montáží je však nezbytně nutné provést důkladnou kontrolu elektrické soustavy motocyklu, aby nedošlo k okamžitému poškození nového regulátoru)
Parametry:
- 12V
- 1x konektor (3 kontakty)
- 1x konektor (4 kontakty)
Nahrazuje originální díl (OEM):
Kawasaki 21066-1125
Arrowhead AKI6046
Arrowhead 230-58026
Regulátory v poslední fázi výroby procházejí důkladnou kontrolou a zkoušením - každý je plně funkční.
Výrobek je určen výhradně pro montáž odborným servisem a z důvodu povahy jeho použití se na něj vztahuje záruka pouze na mechanické vady.
Za odbornou montáž se považuje montáž v servisu nebo montáž osobou, která má oprávnění tyto činnosti vykonávat. Neboť s náhradními díly elektrosoustavy motocyklu může pracovat jen osoba s elektrotechnickou kvalifikací v oboru. Potvrzení o odborné montáži je nezbytné prokázat při reklamaci i při žádosti o odstoupení od kupní smlouvy v zákonné lhůtě.
Poškození zboží v rámci zkoušení a testování včetně poškození zboží, se kterým bylo manipulováno, nebo které bylo použito jako zkušební prvek v rámci hledání závady, je považováno za neodborné zacházení a je vyloučeno ze záruky. Hledání závady nebo zkoušení opravy metodou "pokus–omyl" většinou poškodí a nenávratně zničí elektroniku regulátoru, a charakter takové činnosti je považován za úmyslné poškozování zboží, bezdůvodného obohacení a protiprávní užití cizí hodnoty.
Záruka se nevztahuje na špatné zapojení a neodbornou montáž, úpravy konektorů a kabeláže, a na vady zapříčiněné závadou v elektrické soustavě motocyklu - neboť vadný elektrický systém či závada v elektrické soustavě motocyklu, která způsobila prvotní závadu, znehodnotí a nevratně poškodí i tento nový díl.
Značka Arrowhead Electrical Products vyrábí široký sortiment elektrických komponentů a jejich součástí. Sortiment zahrnuje startéry motoru, startovací kartáče, startovací uhlíky, alternátory, statory, regulátory pro motocykly, čtyřkolky a vodní skútry. Díky 45 letým zkušenostem disponují všechny výrobky vysokou kvalitou a zpracováním.
Zapalovací cívka (indukční cívka) s koncovkou od japonského značkového výrobce Tour Max
- kvalitní zpracování a materiály pro dlouhou životnost a funkčnost
- sortiment zahrnuje cívky pro motocykly, čtyřkolky a skútry
- plnohodnotná náhrada za originální díl - rozměry, parametry a zapojení jsou naprosto totožné
- většina typů dodávána s kabeláží pro jednoduchou a rychlou montáž (před montáží je však nezbytně nutné provést důkladnou kontrolu elektrické soustavy motocyklu, aby nedošlo k okamžitému poškození nové cívky)
Upozornění: cívka je určena jako alternativní náhrada originálního dílu pro daný model a rok výroby - kontrola možnosti použití viz. fotografie
Základní funkcí zapalovací cívky je vytvořit pomocí magnetické indukce vysoké napětí pro zapalovací svíčku.
Systémy zapalování CDI a tzv. induktivní (bateriové, tranzistorové, TI, TCI) používají rozdílné indukční cívky. Indukční cívka u magneto-tyristorového zapalování má velice nízký odpor primárního vinutí (cca. 0,3 Ohm) a indukční cívka zapalování bateriového má odpor vyšší (3,5 Ohm) a proto je nelze zaměňovat.
Provedení:
- 2x konektor (2 kontakty)
Tato cívka nahrazuje originální díl (OEM):
Yamaha 5EL-82310-00
Cívky v poslední fázi výroby procházejí důkladnou kontrolou a zkoušením - každá je plně funkční.
Výrobek je určen výhradně pro montáž odborným servisem a z důvodu povahy jeho použití se na něj vztahuje záruka pouze na mechanické vady (nikoliv funkčnost).
Záruka se nevztahuje na špatné zapojení a neodbornou montáž, úpravy konektorů a kabeláže, a na vady zapříčiněné závadou v elektrické soustavě motocyklu - neboť vadný elektrický systém či závada v elektrické soustavě motocyklu, která způsobila prvotní závadu, znehodnotí a nevratně poškodí i tento nový díl.
Zapalovací cívka (indukční cívka) s koncovkou od japonského značkového výrobce Tour Max
- kvalitní zpracování a materiály pro dlouhou životnost a funkčnost
- sortiment zahrnuje cívky pro motocykly, čtyřkolky a skútry
- plnohodnotná náhrada za originální díl - rozměry, parametry a zapojení jsou naprosto totožné
- většina typů dodávána s kabeláží pro jednoduchou a rychlou montáž (před montáží je však nezbytně nutné provést důkladnou kontrolu elektrické soustavy motocyklu, aby nedošlo k okamžitému poškození nové cívky)
Upozornění: cívka je určena jako alternativní náhrada originálního dílu pro daný model a rok výroby - kontrola možnosti použití viz. fotografie
Základní funkcí zapalovací cívky je vytvořit pomocí magnetické indukce vysoké napětí pro zapalovací svíčku.
Systémy zapalování CDI a tzv. induktivní (bateriové, tranzistorové, TI, TCI) používají rozdílné indukční cívky. Indukční cívka u magneto-tyristorového zapalování má velice nízký odpor primárního vinutí (cca. 0,3 Ohm) a indukční cívka zapalování bateriového má odpor vyšší (3,5 Ohm) a proto je nelze zaměňovat.
Provedení:
- 2x konektor (2 kontakty)
Tato cívka nahrazuje originální díl (OEM):
Yamaha 5EL-82320-00-00
Cívky v poslední fázi výroby procházejí důkladnou kontrolou a zkoušením - každá je plně funkční.
Výrobek je určen výhradně pro montáž odborným servisem a z důvodu povahy jeho použití se na něj vztahuje záruka pouze na mechanické vady (nikoliv funkčnost).
Záruka se nevztahuje na špatné zapojení a neodbornou montáž, úpravy konektorů a kabeláže, a na vady zapříčiněné závadou v elektrické soustavě motocyklu - neboť vadný elektrický systém či závada v elektrické soustavě motocyklu, která způsobila prvotní závadu, znehodnotí a nevratně poškodí i tento nový díl.
Motodíly od A do Z
|
MTZ Mototechnika s.r.o.Telefon: 601 303 001 / 601 303 002 601 303 003 / 601 303 004 E-mail: info@mototechnika.cz Prodejna:
U Blatenského mostu 1482 Pondělí - Pátek 8:00-12:00 / 13:00-16:00 hod. |
Informace |
O společnosti |
Zboží bylo přidáno do košíku